Este sutta, es una acumulación de pésimas traducciones, lo que históricamente lo volvió incomprensible. Empezando por el nombre, al que muchos llaman “agregados”:
Colección de Discursos Agrupados Temáticamente Discursos conectados sobre los conglomerados SN 22.48 Conglomerados
En Savatthi. “Bhikkhus, os enseñaré los cinco conglomerados y los cinco conglomerados sujetos a lo pegajoso. Escuchad eso….
“¿Y qué, bhikkhus, son los cinco conglomerados?
Cualquiera sea el tipo de apariencia que haya, ya sea pasado, futuro o presente, interno o externo, burdo o sutil, inferior o superior, lejano o cercano: esto se denomina el conglomerado de las apariencias.
Cualquiera que sea el tipo de reacción emocional que produzca ya sea pasado, futuro o presente, interno o externo, burdo o sutil, inferior o superior, lejano o cercano: a esto se llama el conglomerado de las reacciones emocionales.
Cualquiera que sea el tipo de percepción, de detección que exista ya sea pasado, futuro o presente, interno o externo, burdo o sutil, inferior o superior, lejano o cercano: a esto se llama el conglomerado de las percepciones.
Cualquiera que sea el tipo de condicionalidad que produzca ya sea pasado, futuro o presente, interno o externo, burdo o sutil, inferior o superior, lejano o cercano: a ésta se le llama conglomerado de la condicionalidad.
Cualquiera sea el tipo de conciencia que haya, ya sea pasado, futuro o presente, interno o externo, burdo o sutil, inferior o superior, lejano o cercano: esto se denomina conglomerado de las conciencias.
A estos, bhikkhus, se les llaman los cinco conglomerados.
“¿Y, bhikkhus, están sujetos los cinco conglomerados a pegarse, a adherirse?
Cualquiera que sea el tipo de apariencia que hubiera, pasado, futuro o presente, lejano o cercano, que esté viciada, puede pegarse, puede adherirse: a esto se le denomina apariencia amontonada sujeta a adherirse.
Cualquiera que sea el tipo de reacción emocional que hubiera, pasado, futuro o presente, lejano o cercano, que está viciada, puede pegarse, puede adherirse: a esto se le llama la reacción emocional amontonada capaz de adherirse.
Cualquiera que sea el tipo de percepción que hubiera, pasado, futuro o presente, lejano o cercano, que está contaminada, puede aferrarse a: esto se llama el sujeto de percepción amontonada susceptible de adherirse.
Cualquiera que sea el tipo de condiciones que se produzcan … que están viciadas, pueden pegar, adherir: se las denomina montón de condicionalidades capaces de adherirse.
Cualquiera que sea el tipo de conciencia que haya, pasado, futuro o presente, interno o externo, burdo o sutil, inferior o superior, lejano o cercano, que pueda pegarse, adherirse: esto se denomina conglomerado de conciencias sujetas a la adherencia.
A éstos, bhikkhus, se le llaman los cinco conglomerados sujetos a la adherencia».
El análisis a partir de los montones o conglomerados no es el más claro ni eficaz para entender el funcionamiento del origen condicionado. Sin embargo, aún a pesar de que no entiendan qué son cada uno de estos elementos, debido al pertinaz tabú sectario de traducciones tan absurdas como incuestionadas, diferentes grupos religiosos se empeñan en utilizarlos con la consecuencia de que al no entenderlos y al tratar de explicarlos, inmediatamente se saltan al mantra. Lo recitan compulsivamente tratando de no pensar en qué puede significar.
Significativamente aparece la palabra “saṅkhāra” en el diccionario de la Pāli Text Society con esta advertencia:
Uno de los términos más difíciles de la metafísica budista, en el que la combinación de la visión subjetiva-objetiva del mundo y del hecho peculiar del Oriente, es tan completa, que es casi imposible para la terminología occidental llegar a la raíz de su Significado en una traducción. Solo podemos transmitir una idea de su importancia representando varios lados de su aplicación, sin intentar dar una «palabra» como una definición.
Etimológicamente da idea de una enumeración (saṅkhā) de condiciones que definen el estado condicional actual. Cada nuevo fenómeno produce un cambio en el sistema condicional o kamma, en el que se basa el principio vital. La vida es el proceso de cambio en el kamma, la vida trata precisamente del conjunto acumulativo, montón, o conglomerado, de los saṅkhāras.
De igual forma, como vimos en otros capítulos se traduce las reacciones emocionales con palabras que nada tienen que ver, tales como “sensación” o “sentimiento”.
Les gusta usar la palabra “forma” para definir a la apariencia, a como aparece lo observado. De nuevo, otra traducción errónea.
Podemos decir, que en el binomio interfaz-conciencia, donde el interfaz es namā y rūpa, la apariencia y las reacciones emocionales corresponden a rūpa, mientras que la percepción o aprehensión, corresponde a namā.
Los saṅkhāras están en medio del conexón entre el interfaz y la conciencia, codependiendo mutuamente.
La conciencia, lo que observa, es el quinto acumulado.
Tampoco es tan difícil…
Comments